Posts Categorized: Actualités

Journée internationale des femmes

FR

Ce 8 mars, la commune a participé à la célébration de la Journée internationale des femmes, une occasion pour défendre les droits des femmes, notamment dans le monde politique et professionnel, et de dénoncer les violences sexuelles, ainsi que de reconnaître et de célébrer les réalisations des femmes du passé, du présent et de l’avenir. Cette année, la commune a eu le plaisir de collaborer avec la galerie locale, le Schëfflenger Konschthaus pour un événement exceptionnel : un vernissage de l’artiste Berthe Lutgen, captivant mettant en lumière le pouvoir et la résilience des femmes à travers l’art.

L’exposition est une véritable célébration de la diversité des expériences féminines, avec des œuvres d’art inspirantes explorant une multitude de thèmes. C’était un moment de réflexion, de connexion et d’inspiration.

Mais la célébration ne s’est pas arrêtée là. En tant que commune engagée dans la promotion de l’égalité des sexes, Schifflange participe  également au projet « Who is she » et « rues au féminins », une initiative du Conseil national des femmes du Luxembourg (CNFL) qui a transformé nos rues en un hommage vivant aux femmes remarquables de l’histoire et du présent. Tout au long du mois de mars, nos rues ont été ornées de nouvelles plaques de rue, chacune portant le nom d’une femme qui a marqué son époque par sa bravoure, son intellect, ou son leadership.

Merci à tous ceux qui ont contribué à faire de cette célébration un succès retentissant. Ensemble, nous sommes plus forts et plus résolus que jamais à faire progresser la cause des femmes et à construire un monde plus juste et plus équitable pour tous.

 

LU

Dësen 8. Mäerz war den internationale Weltfraendag, en Dag, un deem Frae géint Diskriminéierung a Gewalt a fir méi Respekt a Rechter kämpfen, besonnesch an der Politik an am Beruffsliewen sinn d’Ongläichheet nach oft präsent.

Dëst Joer hat d’Gemeng Schëffleng d’Freed zesumme mat dem Schëfflenger Konschthaus op en aussergewéinlecht Event z’invitéieren. D’Expositioun vun der Kënschtlerin Berthe Lutgen, déi d’Kraaft an d’Widderstandsfäegkeet vun de Fraen duerch Konscht beliicht. D’Ausstellung weisst mat inspiréierende Wierker déi verschidden Erfarungen an Erliewnisser vun de Fraen,  Et war e Moment vu Reflexioun, Inspiratioun an Zesummenhalt.

Als Gemeng, déi sech fir d’Gläichstellung vu Geschlechter asetzt, huet Schëffleng och dëst Joer nees un de Projeten « Who is she » a « Rues au féminins » deelgeholl, eng Initiativ vum Conseil national des femmes du Luxembourg (CNFL) déi eis Stroossen an e liewegen Hommage u bemierkenswäerte Frae vun haut an aus der Geschicht verwandelt. De ganze Mount Mäerz iwwer kënnt Dir nei Stroosseschëlder entdecken, mat Nimm vu Fra, déi hir Zäit duerch Tapferkeet, Intellekt oder Leedung definéiert huet.

Merci u jiddereen dee gehollef huet dës Feier zu engem grousse Succès ze maachen. Zesumme maache mir eis staark fir eng gerecht a fair Welt.

Save the date: Poetry Slam – 16.03.2024 / 17h30 – Schëfflenger Konschthaus

Newsmag – mars 2024

FR

Bienvenue à la première édition de Newsmag de l’année, disponible dans nos publications.

Profitez du soleil. Prenez une pause, savourez une tasse de café et découvrez ce que cette édition vous réserve.

Bonne lecture !

 

LU

Dir fannt déi éischt Newsmag-Editioun vum Joer an de Publikatiounen.

Esoulues weisst d’Sonn sech. Maacht eng Paus, drénkt eng Taas Kaffi a kuckt Iech un, wat dës Editioun ze bidden huet.

Vill Spaass beim Liesen!

Communes accessibles – Comprendre le concept « Design pour Tous »

FR

L’accessibilité des lieux ouverts au public est devenue un critère incontournable pour l’appréciation de la qualité de vie dans nos communes.

C’est justement dans cette optique que la Commune de Schifflange s’est jointe à l’organisation du workshop « Communes accessibles – Comprendre le concept Design for all » qui aura lieu au

Hall Polyvalent (1A, Chemin de Bergem) à Schifflange
en date du mardi 26 mars 2024
à partir de 14h00.

Ce workshop, en présence des ministres Léon Gloden (Ministre des affaires intérieurs) et Max Hahn (Ministre de la Famille, des Solidarités, du Vivre ensemble et de l’Accueil), fait partie de toute une série d’évènements, d’actions de networking et de conférences qui, dans le cadre de l’initiative européenne « AccessibleEU », ont lieu dans tous les Etats-Membres de l’Union Européenne.

Langue : luxembourgeois,
sous-titrage et interprétation en langue des signes en allemand, traduction simultanée vers l’allemand, le français et l’anglais

Formulaire d’inscription

Plus d’informations sur: accessible-eu-centre.ec.europa.eu (en anglais)

 

LU

D’Accessibilitéit vun ëffentleche Plazen, ass e wesentleche Critère gi fir d’Liewensqualitéit an eise Gemengen. Dofir huet d’Gemeng Schëffleng sech un der Organisatioun vum Workshop « Communes accessibles – Comprendre le concept Design for all » bedeelegt an invitéiert den

Dënschdeg, de 26. Mäerz 2024
ab 14.00 Auer
an den Hall Polyvalent (1a, Chemin de Bergem)  zu Schëffleng
.

Dëse Workshop, a Präsenz vun de Ministeren Léon Gloden (Inneminister) a Max Hanh (Minister fir Famill, Solidaritéit, Zesummeliewen an Accueil), ass Deel vun enger Serie vun Eventer, Aktiounen a Konferenzen, déi an alle Memberstaate vun der Europäescher Unioun am Kader vun der europäescher Initiativ « AccessibleEU » stattfannen.

Sprooch: Lëtzebuergesch,
Ënnertitel an Zeechesproochinterpretatioun op Däitsch, simultan Iwwersetzung op Däitsch, Franséisch an Englesch

Aschreiwungformular

Méi Informatiounen op: accessible-eu-centre.ec.europa.eu (op Englesch)



Postes vacants

L’Administration communale de Schifflange se propose d’engager, à plein temps et à durée indéterminée:

Des instructeurs de natation (m/f) pour son service piscines.

  • Niveau d’études : diplôme d’artisan DAP/CATP;
  • Statut : fonctionnaire communal, employé communal;
  • Groupe de traitement D1, sous-groupe à attributions particulières / Groupe d’indemnité C1, sous-groupe technique.

Pour les descriptions détaillées du poste, les missions et le profil recherché, tout comme pour les informations nécessaires à la constitution et au chargement de votre dossier de candidature, veuillez consulter la rubrique:  commune – Postes vacants.

Les CV accompagnés de toutes les pièces requises sont obligatoirement à charger en ligne via le logiciel en place, ceci jusqu’au 24 mars 2024 inclus.

 

Le Collège des Bourgmestre et Echevins

Paul WEIMERSKIRCH, Bourgmestre

Carlo FEIEREISEN,

Marc SPAUTZ,

Rizo AGOVIC, Echevins.

20 ans au service de la commune de Schifflange

FR
Le 29 février 2024, le collège échevinal a convié le personnel méritant, qui compte deux décennies de service au sein de la commune, à la traditionnelle cérémonie de remise des montres de mérite. Au cours de cet événement, le bourgmestre Paul Weimerskirch, accompagné des échevins et de plusieurs membres du conseil communal, a rendu hommage aux jubilaires.

LU
Den 29. Februar 2024 hat de Schäfferot d’Éier op déi traditionell Auereverdeelung z’invitéieren. Wärend enger klenger Feier konnten net manner wéi 8 Leit vum Gemengepersonal, déi all zanter 20 Joer am Déngscht vun der Gemeng schaffen, ausgezeechent ginn.

Ligue Médico-Sociale

FR

La Ligue Médico – Sociale offre des consultations pour promouvoir la santé des nourrissons et jeunes enfants de 0 à 4 ans, en donnant des conseils aux parents.

Les consultations sont sans rendez-vous avec un professionnel de la petite enfance chaque deuxième et quatrième jeudi du mois, de 09.00 à 11.30 heures.

Centre Médico-Social 57, rue de l’Eglise L-3833 Schifflange.

 

facebook.com/ligue.lu

www.ligue.lu

 

LU

D’Ligue Médico – Sociale bitt Consultatiounen un, fir d’Gesondheet vu Puppelcher a klenge Kanner vun 0 bis 4 Joer ze fuerderen. All 2. a 4. Donneschden, Moies vun 09.00 bis 11.30 Auer kënnt Dir ouni Rendez-vous bei engem Professionellen Informatiounen, Rotschléi a méi fannen.

Centre Médico-Social 57, rue de l’Eglise L-3833 Schifflange.

 

facebook.com/ligue.lu

www.ligue.lu

Travaux forestiers – Schmëttbësch

FR

Le 26 et 27 février 2024, des travaux forestiers ont été entamés et se poursuivront encore le reste de la semaine entre la rue du Parc (« Zirkuswon ») et le pavillon.

Pendant la durée des travaux le sentier forestier dera fermé.

Pour de plus amples informations, veuillez contacter M. Daniel Sannipoli, préposé de la nature et des forêts (e-mail: ).

 

LU

Den 26. an de 27. Februar 2024 hunn d’Bëschaarbechten tëschent der rue du Parc (« Zirkuswon ») an dem Pavillon am Schmëttbëch ugefang.
Dës ginn bis de Recht vun der Woch verlängert an d
e Bëschwee bleiwt fir d’Dauer vun den Aarbechten zou.

Fir weider Informatiounen, kontaktéiert w.e.g. den Här Daniel Sannipoli, zoustännege Fierschter (E-Mail: ).

Neie Programm vum Club Haus beim Kiosk

FR

Découvrez les activités variées du Club Haus beim Kiosk dans notre nouvelle brochure ! Du café smartphone aux séances de yoga, ainsi que des excursion à l’étranger, notre club propose des événements adaptés à tous les goûts, que vous soyez amateur de sport, de culture ou de moments sociaux.

Programme : janvier – avril

 

LU

An der neier Broschür fannt Dir eng Panopli un Aktivitéiten, déi vum Club Haus beim Kiosk ugebueden ginn. Vum Smartphone Café, iwwert de Yoga bis hin zu klenge Ausflich an d’Ausland. Ob sportlech, kulturell oder geselleg, et ass fir all Goût eppes dobäi.

Programm: Januar – Abrëll

 

 

 

Collecte des déchets et sacs Valorlux

FR

Nous souhaitons attirer votre attention sur un point important concernant le dépôt des déchets sur le trottoir ou la voie publique. Il est essentiel de respecter les règles de collecte afin de maintenir la propreté de nos quartiers.

Nous tenons à vous rappeler que les poubelles et les sacs bleus (PMC) doivent être déposés au plus tôt la veille au soir ou le matin même de leur enlèvement. Tout dépôt en dehors de ces horaires est considéré comme illégal et peut être passible d’une amende de 75,00€ par pièce.

Les sacs bleus sont collectés tous les 14 jours, le lundi matin. Vous trouverez les dates précises de collecte dans le calendrier des ramassages de déchets.

Pour plus d’informations merci de contacter notre Service de l’Urbanisme et du Développement durable Tél: 54 50 61 – 333

 

LU

Mir informéieren Iech, datt d’Poubellen an déi blo Tute vu Valorlux (PMC) fréistens den Dag virun der Sammlung oder de Moie selwer eraus gestallt solle ginn. Et ass wichteg, déi ëffentlech Plazen an Ärer Gemeng an an Ärem Quartier propper ze halen an doduerch nach méi liewenswäert ze gestalten.

All Depot ausserhalb vun den Datumer vun der Sammlung kann als illegal ugesinn a mat enger Geldstrof vu 75,00 € pro Stéck bestrooft ginn. D’Valorlux Tute ginn all 14 Deeg méindes moies agesammelt. D’Datumer vun der Sammlung fannt Dir am Offallkalenner.

Merci fir Äert Versteesdemech!

Fir weider Informatioune mellt Iech bei eisem Service de l’Urbanisme et du Développement durable Tél : 54 50 61 – 333

 

Règlement de circulation – Schëfflenger Kavalkad

FR

La traditionnelle cavalcade de Schifflange est de retour ! Afin que tous puissent pleinement profiter de cet événement festif, veuillez trouver ci-dessous quelques informations importantes sur la circulation.

La Commune de Schifflange tient à vous informer que dû au changement du parcours de la cavalcade de cette année, la rue d’Esch, la rue Michel Noël, la rue Mathias Koener, la rue Belle-vue, l’avenue de la Libération, la rue de la Gare, la rue Aloyse Kayser, la rue de Hédange, la rue du Pont, la rue du Fossé et la rue Basse, seront barrées à toute circulation et ce en date du dimanche 18 février entre 11.00 et 21.00 heures.

Le stationnement sera également interdit sur toute la longueur du parcours entre 08.00 et 21.00 heures.

L’accès piéton aux commerces et aux immeubles sera garanti à tout moment.

Pour tout renseignement supplémentaire, n’hésitez pas à contacter notre Service des Travaux Neufs et des Infrastructures (M. Filipe Carvalheiro Tél. : 54 50 61-433).

Avis Cavalcade + Parcours/Strecke

 

Billets en vente sur ou +352 621 25 05 78

 

DE

Die traditionelle Kavalkade in Schifflingen ist zurück! Damit jeder das Fest in vollen Zügen genießen kann, finden Sie hier einige wichtige Informationen zur Verkehrssituation.

Die Gemeinde Schifflingen teilt Ihnen mit, dass aufgrund der Änderung der Strecke der diesjährigen Kavalkade, die Rue d’Esch, Rue Michel Noël, Rue Mathias Koener, Rue Belle-vue, Avenue de la Libération, Rue de la Gare, Rue Aloyse Kayser, Rue de Hédange, Rue du Pont, Rue du Fossé und Rue Basse, am Sonntag, dem 18. Februar von 11.00 bis 21.00 Uhr für den gesamten Verkehr gesperrt sind.

Außerdem gilt auf der gesamten Strecke der neuen Route zwischen 8.00 und 21.00 Uhr Parkverbot.

Der Zugang für Fußgänger zu den Geschäften und Wohnhäusern ist zu jeder Zeit gewährleistet.

Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an unsere Abteilung für Neubau und Infrastruktur (Herr Filipe Carvalheiro Tel.: 54 50 61-433).

 

Ticketverkauf unter oder +352 621 25 05 78